nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:



V zbirki Kondor je izšel Zupanov Levitan, pri mlajši, a resnobnejši sestri Klasiki Kondorja pa Orwell, Kafka in Rimbaud

Med besedili vseh štirih knjig so prvič v slovenščini samo eseji Georgea Orwella, dodani romanu Živalska farma.
Pijani čoln Arthurja Rimbauda v prevodu Braneta Mozetiča in Kafkov Babilonski rov (Proze, pisma očetu, dnevniki; spremna beseda Tine Hribar, prevedla Lado Kralj in Jože Udovič) sta Kondorjeva ponatisa (prvič izšla 1984 in 1985), Levitan pa je prvič izšel leta 1982 (pri CZ), pet let pred pisateljevo smrtjo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA