nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:



Po načelu, da več od poročila pove dogajanje samo, četudi le njegov drobec, nam je v Mali drami pred tiskovno konferenco o slovenski praizvedbi igre Jez (The Weir) sodobnega irskega dramatika Conorja McPhersona (r. 1971) ubrani igralski kvintet zaigral na prizorišču Janje Korun ilustrativen odlomek iz dramskega dogajanja. Avtor »si je vtepel v glavo«, da stoji pub, kjer se njegov Jez dogaja, v vasici Jamestown, kjer je jez na reki Shannon, v podeželskem okrožju Leitrim v Republiki Irski.

Na sredi prizorišča velik temen lesen šank z visokimi barskimi stoli naokrog; na njem pivcem všečne pipe, iz katerih prihaja gosta pena na temni ali svetli sladki grenkobi, pa kozarci, vrči, steklenice, podstavki, pepelniki, star televizor; na potemnelih stenah obledele fotografije, nalepke; na desni kamin, za njim v kotu majhna mizica z dvema stoloma za intimnejši pogovor; v zraku vonj po tobaku, pijači, izparevanju iz oblačil »starih fantov«, ki prihajajo sem iz svojih zanemarjenih brlogov - koder »stari časopisi od trideset let nazaj, poceni kriminalke, vse leži tam v tisti vlagi, od tistega dne, ko jim je mamica umrla« - da bi pripovedovali, poslušali ...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA