nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Prevzemanje tujega jezika, tujih navad in načina razmišljanja, ki jezik najbolj ogroža, znižujejo pogajalske pozicije, povzročajo gospodarsko podrejenost in ogrožajo interese zaposlenih. Vsak strokovnjak in vsaka stroka sama je odgovorna, kakšen jezik se uporablja, kajti jezikoslovec ne ve, kakšen miselni konstrukt je v ozadju neke tuje besede, za katero bi bilo treba poiskati slovensko ustreznico. Beseda je tekla tudi o rabi slovenščine v podjetjih z večinskim tujim kapitalom, (ne)škodljivosti bilingvizma v podjetjih, pa tudi siceršnjem komuniciranju, poslovni etiki in bontonu.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA