nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



V tekmovalnem delu so prikazali 12 filmov, med katerimi sta bila po dva grška in italijanska, en francoski in ena libanonsko-francoska koprodukcija ter po en španski, izraelski, turški, gruzijsko-nemški, hrvaški in jugoslovanski. Žirija, ki so jo sestavljali francoska pisateljica Christine Angot, Buñuelova Viridiana, mehiška igralka Silvia Pinal, alžirski igralec in režiser Mohamed Chouikh, italijanski igralec Fabrizio Bentivoglio, mehiški režiser in Buñuelov asistent Arturo Ripstein ter direktor Slovenske kinoteke Silvan Furlan, je zlato antigono prisodila italijanskemu filmu Sangue vivo (Vroča kri, 1999), drugemu celovečernemu filmu Edoarda Winspeara, ki je že bil nagrajen na festivalu v španskem San Sebastianu. Film smo v naši soseščini lahko videli na oktobrskem goriškem Videomonitorju kot del italijanskega filmskega programa ob že standardni predstavitvi najnovejše slovenske filmske produkcije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA