nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



Kljub številnim obdelavam Medejinega mita oziroma Evripidove tragedije je bil ta avtor v slovenskem prostoru le malo prevajan oziroma uprizarjan. To dejstvo čudi toliko bolj, ker bi moral biti, tako Marinčič, Evripid sodobnim bralcem oziroma gledalcem blizu vsaj po dveh lastnostih: po duhovni labilnosti, nihajoči med racionalizmom oz. skepso in iracionalizmom, ter po razdvojenosti v stilnem pogledu, ki se kaže v razpetosti med realizmom in težnjo k fantastičnemu.

Maja Milčinski je skupaj z Levom Milčinskim prevedla Radža jogo Swamija Vivekananda, knjigo o veščini samoobvladovanja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA