nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Seveda pa v tisku kot insajder vidim še veliko več pomanjkljivosti ‒ na katere žal nimam vpliva ‒, ne le politično pristranskost. Nekoč spoštovanja vredna tradicija slovenskega časnikarstva je na nivoju znanja kot orodja uspešno kljubovala nekdanjim političnim pritiskom, zdaj pa se duši pod prisilo informacijske ihte in komercializma. Principi selekcioniranja, razvrščanja in obravnavanja novic ter stili pisanja od vesti ter reportaž in komentarjev pa vse do naslovov se nikakor ne zgledujejo po trendih kvalitetnega tiska drugod po svetu, temveč ostajajo suhoparni, pokroviteljski in staromodni.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA