nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:
Skozi metaforo propadajočega hotela na Semmeringu in v figuri nerazpoloženega obešenjaškega Ostrata se odpira razgled na svet, v katerem je ogroženo družbeno ravnotežje.
Tudi »romunska tematika« je bila morda vzrok, da je romunski pisatelj, prevajalec in urednik Matei (Gavril) Albastru Detelovo delo prelil iz nemščine v romunščino. Knjigo Dincolo de Feuerwald, ki jo je opremil Florian Creanga, so maja, takoj po izidu, uspešno predstavili na letošnjem knjižnem sejmu v Bukarešti.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani