nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Najprej novinarka omeni, po mojem mnenju tendenciozno, da »sem pred časom nekaterim slovenskim medijem poslal pismo ...«, kar v načelu ni resnično: poslal sem ga le Delu, osebno uredniku za kulturo, ta pa je zapis zavrnil, zato sem ga objavil v Dnevniku, v kolumni na kulturni strani. V zadnjem času sem napisal dva, tri kritične pamflete o »novih medijih« (ne le o zbirki 2000+, tudi o Vrednosti multipla, tj. o Beuysovih multiplih in razstavi Ničvredno - neprecenljivo, o projektu Gravitacija nič D. Živadinova ter o kriterijih t.i. nove ustvarjalne prakse, ki ni bil še objavljen), vendar ker v Delu citirajo le tistega o zbirki Moderne galerije - četudi so ga zavrnili -, naj v imenu pristnosti, avtentičnosti misli in argumentov, ki so predstavljeni v njih (čeprav nekomu skriti, a v resnici jasni in očitni) utemeljim le tekst o tej tako razvpiti zbirki; četudi je »v nastajanju« in njen okvir še ni povsem razviden in določen. Seveda se ob tem lahko sprašujem o novinarski morali, ki v kontekstu, ki je zoper-stava smislu in namenu pisma, manipulira z izjavami, iztrganimi iz »konteksta«, ki niso smele biti sporočene bralcem niti v rubrikah pod Prejeli smo in Pisma bralcev.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA