nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Pesmi La donna ideale (Popolna ženska) in Ballo (Ples) pa je Berio skomponiral že kot 24-letnik. Potem sta še pesmi v francoskem narečju iz Auvergneja (Obžalovanja vreden ta, ki ženo ima in Predica) ter azerbajdžanska ljubezenska pesem. Marjana Lipovšek je po naključju v Münchnu spoznala neko Iranko, ki je imela knjigo s pesmimi iz Azerbajdžana, med njimi pa je bila tudi ta, tako da so jo lahko prevedli.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA