nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:

Zdaj Zhang najbrž ni v nevarnosti, da bi dobil medveda, njegov film - narejen po noveli in postavljen v povojni kitajski sever - ima namreč pretanko in prekratko zgodbo, pa še ta je postavljena v okvir, ki ni pretirano zanimiv. Tudi zgodba, kako zelo se dekle zaljubi v vaškega učitelja, ni sama po sebi nič pod soncem novega, na novo - in zaradi tega je zadnji Zhangov film vreden njegovega imena - pa je izpovedana preprosta silovitost ljubezni. Kakšen pomen dobi skodelica, iz katere je ljubljeni jedel, kakšen pomen lasnica, ki ji jo je dal, voda, ki jo ona nosi mimo njega, in pot, na kateri sta se srečala, jesenski gozd, od koder hrepeni po njem - to pa je nekaj, česar v tako čisti obliki na filmu že dolgo nismo videli.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA