nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2000, poved v sobesedilu:



Iz kakor humanitarnih razlogov sta v istem stanovanju že mesece ženski, zaznamovani vsaka s svojo izgubo; Alisa je pregnanka iz Bosne, ki je po tem, ko so jih družino pobili, dom požgali in z njo poniževalno ravnali, v Sloveniji iskala svojega brata, dokler je ni pobrala Magda, ki ji je nekaj pred tem, potem ko se je leta ni dotaknil, pobegnil mož. In zdaj si brezobzirno nagajata in se trpinčita; ravno dovolj se poznata, da si natančno in boleče tlačita prste v rane, spominjata ena drugo na manko, ki ju zaznamuje in krivi, pri čemer je Magda bolj ofenzivna in sadistična, nadrejena in gospodovalna, tudi iz šovinističnih pozicij, Alisa pa prej ko ne v obrambnem gradu, iz katerega natančno, a malo manj močno zadeva nasprotnico.

Besedilo Dragice Potočnjak je napisano v zaostrenih replikah, ki razkrivajo mejna psihična stanja obeh antagonistk, njuno zmožnost, da zlahka prehajata iz enega skrajnega stanja v drugo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA