nova beseda iz Slovenije

Amelia Jones: Body art, poved v sobesedilu:



(616) "Prizadevam si za čustven odziv," je o svojem delu izjavila Maureen Connor, "za nekaj, kar vas bo potisnilo iz vaše glave naravnost v telo"; navedeno v George Melrod, "Lip Shtick", v: Vogue, junij 1993, str. 90. Čeprav se zdi, da izjava poudarja dokaj kartezijansko pojmovanje glave kot ločene od telesa, menim, da umetniško delo Maureen Connor poudarja pomen utelešajoče misli.

(617) Ker je ta pogosta oznaka za subjekt, ki doživlja umetniško delo, povsem neustrezna, ko gre za fenomenološko večrazsežnost dela Connorjeve, sem se vse doslej izogibala njeni uporabi, toda v tej situaciji je kar primerna.


(618) Judith Butler, Bodies That Matter: On the Discursive Limits of "Sex", Routledge, New York in London, 1993, str. 6.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA