nova beseda iz Slovenije

Amelia Jones: Body art, poved v sobesedilu:

Še več, Freud je to teorijo o simultanosti sadomazohizma pozneje popravil v "The Economic Problem of Masochism" (1924), prev. Joan Riviere, v: The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, Vol. 19, Hogarth Press in Institute of Psycho-Analysis, London, 1961, str. 157; slov. prevod, "Ekonomski problem mazohizma", prev. Eva Bahovec, v: Metapsihološki spisi, Studia humanitatis, ŠKUC, Znanstveni inštitutu Filozofske fakultete, Ljubljana, 1987, str. 377; v tem delu je trdil, da gre pri mazohizmu za primarno stanje, ki v razmerju do sadizma ni kontingentno.

(399) Sigmund Freud, "A Child Is Being Beaten" (1919), prev. Alix in James Strachey, v: Sexuality and the Psychology of Love, Macmillan, New York, 1963, str. 126; slov. prevod, "Otrok je tepen", prev. Albert Mrgole, v: Problemi Razprave, št. 27, 1989, str. 324. Glej tudi razpravo Jeana-Paula Sartra o neizogibnem neuspehu mazohistove želje, da bi obstajal kot čisti subjekt (s Freudovimi besedami, kot v celoti ženski), v Bit in nič, kjer takole opisuje mazohistovo dilemo: "Skušam se (...) v celoti poglobiti v svoje bivanje-kot-objekta.
Zavračam, da bi bil karkoli drugega kot objekt.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA