nova beseda iz Slovenije

Amelia Jones: Body art, poved v sobesedilu:

Dela Connorjeve preiskujejo nedoločljivo "mejo med telesom in svetom", ki jo je Merleau-Ponty preučeval kot meso sveta, pri čemer je to meso označil kot značilno (vendar ne inherentno) spolno opredeljeno, njegovo utelešeno doživetje pa kot vselej skrajno naelektreno, seksualno in - po definiciji - intersubjektivno.

Delo Laurie Anderson, ki je za umetnice, žal, dokaj nenavadno, prikazuje naravnost mojstrsko obvladovanje vizualnih in avdiotehnologij; vztraja pri človeški izkušnji kot v celoti posredovani in obenem utelešeni ter pri tem v celoti upošteva subjektivno specifičnost, ki jo ima to za posledico: "Jaz sem v svojem telesu podobno, kot večina ljudi vozi avto," pravi besedilo, projicirano za telesom Andersonove, medtem ko v Američanih na pohodu (Americans on the Move, 1979) igra violino. (619) Andersonova, ki je vse od začetka 70. let dejavno ustvarjala body art dela, je vselej vključevala tehnologijo v svojo konceptualizacijo spolno in razredno opredeljenega subjekta, ki ga je predstavljala skozi telo v performansu. (620) Andersonova se je polastila tehnologije, ki so jih skoraj v celoti razvili moški za moške, sama pa jih je uporabila za premestitev patriarhalnega pojmovanja subjekta, ki je spolno opredeljen kot bodisi moški bodisi ženska, kot hierarhično umeščeno ustreznico privilegiranemu faličnemu označevalcu.
Pri Andersonovi gre za invokacijo fenomenološkega subjekta, ki pa je očitneje tehnologiziran in razpršen (če niti ne omenjamo, da dobi lastnosti blaga) kot bolj ali manj dualistično prikazani (četudi hiazmično prepleteni) subjekti ter objekti percepcije in jezika pri Connorjevi. (621)



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA