nova beseda iz Slovenije

Ur. Oto Luthar et al.: Za odprto znanost, Založba ZRC 2004, poved v sobesedilu:

Angleščina je na nek način nevtralni jezik, kadar smo v situaciji, da imamo pred seboj nemškega ali italijanskega kolega. Po drugi strani pa je ravno v Nemčiji in Italiji prednost, če znamo še na primer nemško in italijansko. Strinjal se je z dr. B. Teržan, da je treba ohraniti pomembne publikacije Narodnega muzeja, in predlagal, da bi bilo morda smiselno izdajati knjižice v dveh zvezkih: v slovenščini in tistem tujem jeziku, ki bi najbolj odgovarjal ciljni publiki.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA