nova beseda iz Slovenije

Ur. Oto Luthar et al.: Za odprto znanost, Založba ZRC 2004, poved v sobesedilu:

Poudaril je pomen native speakerja pri prevodih, češ da so slovenski prevodi v tuje jezike »nemogoči«. Sam je znanje nemščine in pisanje v nemščini izkoristil tudi za izboljšanje pisanja in izražanja v slovenščini. Poudaril je pomen razvoja strokovnega izrazja v slovenščini in dodal, da je nujno uporabljati tuj jezik, če hočemo biti del mednarodnega strokovnega znanstvenega prostora.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA