nova beseda iz Slovenije

Marjetka Golež Kaučič: Ljudsko in umetno - dva obraza ustvarjalnosti, Zalozba ZRC, 2003, poved v sobesedilu:



Če se kakršna koli odnosnica iz ljudskega pesništva prenese v sodobno pesem, se z njo prenese tudi ves pomenski, formalni in muzikalni kontekst ter še vse prejšnje konotacije, ki so se v kontekst ljudske pesmi prenesle od drugod. Prenos pomenske ljudske odnosnice vidimo v pesmi Sv. Matija ubije očeta in mater Vena Tauferja (2. pesem), ko je neposredno citiran začetek ljudske pripovedne pesmi: "Ko se je sveti Matija na svet rodil / k njemu so prišle rojenice tri," ki bralca neposredno navaja, da se vpraša, od kod jih pozna. Tudi verzna struktura te pesmi je podobna ljudski, v samo pesem pa Taufer vnaša aktualne sodobne poudarke, ki štrlijo iz pesmi in kažejo na to, da je pesem tako pomensko kot formalno vsaj dvoplastna.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA