nova beseda iz Slovenije

Marjetka Golež Kaučič: Ljudsko in umetno - dva obraza ustvarjalnosti, Zalozba ZRC, 2003, poved v sobesedilu:



Osebna izpoved, ki je značilna za to pesem, je vidna še pri Cvetku Golarju (Lepa Vida: Dom in Svet 1900, str. 405), kjer je medbesedilnost ponovno zaznamovana s citatom imena junakinje, pesem pa se iz balade prevrsti v "ljudsko" ljubezensko pesem. Golar uporablja preproste izraze, ki jih pozna iz ljudskih lirskih ljubezenskih pesmi, predvsem vasovalskih ali fantovskih, vendar je način izražanja umetelen, čeprav učinkuje ljudsko: štirivrstičnica, preprost izraz, besedni zaklad ... (prim. Š 1095-1096). Sistem konvencij (obrazci, način izražanja, metafore) ljudskega ljubezenskega pesništva se je povezal z likom lepe Vide iz baladnega okolja v novo pesniško delo, kjer je medbesedilno povezana stilna struktura predloge (umetelno transformirana) in v novo okolje z imenom junakinje priklicana balada.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA