nova beseda iz Slovenije

Igor Grdina: Poti v zgodovino, Zalozba ZRC, 2003, poved v sobesedilu:

Celo cesarji in kralji so se preizkušali v pisanju nežne ljubezenske lirike. Sultan Selim I. je npr. skoval stihe, ki bi se jih dalo prevesti nekako takole:

Še lev vzdrhti, če le zasluti/ kje senco moje dolge roke./



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA