nova beseda iz Slovenije

Ivan Gams: Kras, Založba ZRC, 2003, poved v sobesedilu:





5.4. O kraškem polju, ki ga ljudstvo imenuje dolina, tujina pa polje, ker ji dolina pomeni vrtačo



Ime za to kraško obliko je prevzeto iz jezika južnoslovanskih narodov in se je mednarodno uveljavilo, le da ji neslovanski narodi ne pravijo kraško polje, temveč enostavno polje (in ne field ali nem. Feld, kot včasih pri nas narobe prevajajo kraško polje v tuje jezike).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA