nova beseda iz Slovenije

Vinko Ošlak: Bodi kar si / O verskih in filozofskih nagibih za rast in vztrajanje v svoji narodnosti in jeziku, poved v sobesedilu:

Če je v zgodnjem srednjem veku Cerkev darovala državi zaklad skupne latinščine in ji tako tudi jezikovno omogočila uveljavljanje univerzalnega Zakona, pa je Cerkev v našem veku lahkomiselno sledila dekadenci države in za njo še sama opustila skupno občečloveško izrazilo. Če rečemo, da jezik države ne sme biti jezik tega ali onega izmed narodov, ki v tej državi živijo, temveč mora biti jezik države jezik vsega človeštva, saj mora država, če naj bo res država in ne le nacionalno kraljestvo ali plemensko poglavarstvo, poslovati na občečloveški ravni in urejati občečloveške zadeve ter uveljavljati občečloveški Zakon, pa to ne pomeni, da državni uradnik s svojim kolegom ali s stranko ne bi smel govoriti v svoji materinščini. Gre le za to, da morajo biti vsi zakoni in odloki objavljeni tudi v občečloveškem je ziku in da morajo biti v tem jeziku izstavljeni tudi vsi dokumenti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA