nova beseda iz Slovenije

Drago Jančar: Iz recenzij, poved v sobesedilu:

Prva, O stenah in vijolicah, je izšla leta 1975 in takoj je bilo jasno, da gre za pisca, ki dovolj sproščeno transkribira svoja miselna in čustvena razmerja do sveta v poetično govorico, ki brez težav dojema zakonitosti sodobnega pesniškega jezika, ki zmore brez posebnega napora doseči skladja med vsebinskimi in formalnimi plastmi - za nadarjenega pesnika torej. Ker je poleg tega izšla prva zbirka s kritiškim opozorilom, da je “redkost prav zaradi izjemno močne zbirne leče, ki tiči v avtorju”, smo z zanimanjem pričakovali, kam se bo sredi razvejene slovenske pesniške tvornosti usmerila Lorenčičeva invencija, kje bo našla in zasidrala svojo samostojno in avtentično pozicijo. Transformator nemara še ni dokončni odgovor na to vprašanje, nobenega dvoma pa ni o tem, da pomeni odločilno nadgradnjo, ki ni zapustila svojih izvirov in ki hkrati išče nova metaforična in sploh oblikovna razsežja za ubeseditev svoje avtohtonosti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA