nova beseda iz Slovenije

Drago Bajt: V burji besed, poved v sobesedilu:

Na svoj način je k mitu težil tudi Ivanov, ki je poskušal preroditi zborno, vsezdružujoče načelo vsečloveške umetnosti -- ali če rečemo drugače: skušal je grško besedo sim-bállo (zbiram, združujem, postavljam eno ob drugo, primerjam, razlagam, razumevam in podobno) prevesti z latinsko religare, religo (povezujem, vežem, spajam, združujem). Tudi zanj je bila poezija "stvarjenje življenja"; pred njo je epohalno poslanstvo -- ustvariti mora "zlato dobo v prihodnosti". Ivanov je pri tem sledil pozivu Goethejevega Fausta: "večno težiti k najvišjemu bivanju" -- najvišje bivanje pa je bila zanj religija novega mita. Toda poezije mu ni uspelo preoblikovati v zborno religiozno umetnost; kaotična "realnost" in harmonična "višja realnost" se nista dali združiti v novi sintezi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA