nova beseda iz Slovenije

Christian Andersen: Andersenove pravljice, poved v sobesedilu:



Vzhodnik je prenesel kraljeviča čez most. Cveti in listi so prepevali najslajše melodije o otroštvu, pa tako tiho in mehko, da se noben človeški glas ne bi mogel kosati z njimi. Kraljevič ni mogel presoditi, ali gre za palme ali velikanske vodne rastline, kar je raslo okoli njega, vendar še nikoli dotlej ni videl tako velikanskih dreves in tako polnih sočne rasti; vitice in veje so se spuščale od njih kakor iluminacije ob robu starih mašnih knjig, tako da še nikoli ni srečal takih spenjavk.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA