nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

In zakaj ti, neskončno potrpežljiva in mila, ne bi bila milostna tudi meni? Priznavam, da sem se velikokrat motila, da so se občutki sovraštva in grenkobo zakoreninili globoko v mojem srcu; a ti veš, saj ni nič, česar ti ne bi opazila, da je moje sovraštvo hranilo sočutje do mojih bratov in uboge matere, njihovo nezasluženo in tako strašno trpinčenje; ti veš, da teh občutij ni porodila nikakršna sebična misel. So v nasprotju z naukom odpuščanja tvojega Sina, a on, prav tako kakor ti, ve, da človek ni popoln.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA