nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

Cenci je s podkupnino dobil papežev spregled in mu tako nikomur ni treba odgovarjati za svoj zločin. Najina podkupnina pa bi bila, po drugi strani, zavrnjena, saj je večji profit, če konfisciraš vse kakor pa če se prodaš za nekaj malega. V tem je najina nevarnost.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA