nova beseda
iz Slovenije
Gustav Šilih: Beli dvor, poved v sobesedilu:
Zalesje se je dolgo prav dobro držalo, saj ni bilo v trgu razen brivca, ki so ga bili priklicali domači nemčurji iz Gradca, in razen lastnika majhnega premogovnika v bližnji okolici, nobenega pristnega Nemca. Sčasoma pa - kriva je bila deloma needinost v slovenskih vrstah, deloma pa se je bil zelo okrepil gospodarski pritisk ponemčencev s pomočjo denarja, ki so jim ga pošiljala nemška napadalna društva - se je stanje zelo poslabšalo. S tabel podjetnikov, trgovcev, obrtnikov in gostilničarjev so bolj in bolj izginjali slovenski napisi ter se ponovno javljali v čudno spačenih oblikah in z nemškimi črkami: iz Lešnika je nastal Löschnigg, iz Žerjava Scheriau, iz Podpečnika Potpetschnigg, in drugi taki slični nestvori.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša
ZRC SAZU |
Iskalnik: NEVA |