nova beseda iz Slovenije

Drago Jančar: Katarina, pav in jezuit, poved v sobesedilu:

Dva lendlska biriča sta ga potisnila v temno klet, bila sta sodna biriča, to zdaj pač niso bili kakšni kranjski romarski kmetje, ki več rogovilijo, kakor pa hudega storijo, bila sta brkata in brazgotinasta možaka, zanesljivo včasih vojaka, tu je hudič šalovzel, zgoraj sta Stolzl in Stelzl, tu sta dva brazgotinca, stvar se bo slabo končala, če je ne podurha, a kako? Pod podplati škornjev mu je zdrsnilo, zdruzgal je plesniva jabolka, povsod je smrdelo po plesnobi, razpadajočem sadju, repi, zelju. Od zunaj sta spustila zapah, torej ni bilo ključavnice, to je bilo dobro, toda eden od biričev se je postavil pred vrata, to pa je bilo slabše, kakor je bilo ono dobro, da namreč ni ključavnice.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA