nova beseda iz Slovenije

Drago Jančar: Katarina, pav in jezuit, poved v sobesedilu:



Hotela je postati, zamišljeno je bilo tako, da bi postala nekaj takega, kar je pred njo postala njena mlajša sestra, ki ima trgovca z žitom, liferanta za vojsko, tri otroke, pol hiše v Ljubljani, kočijo, s katero se za praznike pripeljejo na Dobravo. Tudi kavo, čokolado, plese v Kazini in pogovore o služkinjah. V resnici si Katarina tega ni želela, v krinolinah iz ljubljanske manufakture znamenitega Jerneja Čebulja, kamor jo je peljala Kristinca in ji pomagala nakupiti oblek, da ne bi bila taka kmečka nevesta, kot je rekla, se je počutila nerodno, raje bi bila kmetica, kar je tudi bila, saj je bil njen oče, preden je postal oskrbnik barona Windischa, kmet, in ona je čutila, da je kmetica, še raje kakor kmetica bi bila kmečki fant.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA