nova beseda iz Slovenije

Drago Jančar: Katarina, pav in jezuit, poved v sobesedilu:

Zvezde sijejo nanju, topla noč je, čeprav jo zebe, da se še bolj stisne k njemu, to so iste zvezde, ki jih je nekoč gledal kachuita, bil je kachuita, tako so rekli Gvaraníji jezuitom, bil je tudi pajf, kar je pomenilo pater, bil je v Paragvaju in gledal je zvezde, kakor jih gleda zdaj na hribu, s katerega se bosta jutri spustila proti Bavarski. Imeli smo napravo, s katero smo gledali zvezde, računali njihove nebeške poti, pater Buenaventura Suarez je zgradil teleskop, gledali smo v nebo, gledali smo morja in skale na tej Luni, ki sije tudi na naju, Katarina, pater Suarez je napisal knjigo o zvezdah, Lunario de un siglo se je imenovala, Lunario, ponovi Katarina, Lunario de un siglo, lepo zveni. Še te zebe?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA