nova beseda iz Slovenije

'v skladu s poslovnikom' (601-700)



     V skladu s poslovnikom mislim...   G
     Če kdo to želi, naj v skladu s poslovnikom vloži.  G
     To je zelo spretno, ni pa v skladu s poslovnikom.  G
     Drugih, ki so v skladu s poslovnikom Državnega zbora.   G
     Mislim, da je to popolnoma normalno in v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom bo državni zbor nadaljeval sejo ob 14.30.  G
     Najprej bomo v skladu s poslovnikom prešli na predloge za umik.   G
     V skladu s poslovnikom, in sicer z 72. členom, nismo več sklepčni.  G
     V skladu s poslovnikom je vlada poslala predstavnika, ki je navzoč.  G
     Lepo vas prosim, podpredsednica, da ravnate v skladu s poslovnikom.  G
     PREDSEDNIK JANEZ PODOBNIK: Prosim, ta dialog ni v skladu s poslovnikom.   G
     Se zavedam dejstva, da morda ta moj predlog ne bo v skladu s poslovnikom.  G
     Dal sem ga pisno in prosim, ko bo odgovor, da bo v skladu s poslovnikom.   G
     O proceduralnem sklepu pa nismo glasovali, ker ni bil v skladu s poslovnikom.  G
     Ampak ocena finančnih posledic je dana v skladu s poslovnikom, in tako naprej.  G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora se je opredelila do teh amandmajev vlada.   G
     Amandma za novi 8.a člen je brezpredmeten, ker ni vložen v skladu s poslovnikom.   G
     In iz tega vidika ni legitimen, čeprav je legalno, v skladu s poslovnikom predlagan.   G
     Na vse, na kar danes ni bilo odgovorjeno, mora vlada v skladu s poslovnikom odgovoriti.  G
     PODPREDSEDNICA EDA OKRETIČ-SALMIČ: Ampak tudi to ni v skladu s poslovnikom dr. Zagožen.   G
     Jaz se seveda strinjam, da je vložen v skladu s poslovnikom, da je s tega vidika legalen.  G
     V skladu s poslovnikom lahko vsi predstavniki vlade v 10 minutah odgovorijo na vsa vprašanja.  G
     Torej, v skladu s poslovnikom prehajamo na predloge za umike posameznih točk z dnevnega reda.  G
     Prosim vodje poslanskih skupin in sekretarje, da zagotovijo udeležbo v skladu s poslovnikom.   G
     Pač pa bi vas rad prepričal o tem, kaj je prav in kaj je v skladu s poslovnikom in kaj počnete.  G
     Zboru potem predlagam, da v skladu s poslovnikom razpravljamo in glasujemo o vseh teh predlogih.  G
     Glede na to, kar sem pravkar povedal, je sprememba tega amandmaja vložena v skladu s poslovnikom.  G
     Ta predlog ni v skladu s poslovnikom, ker smo v tretji obravnavi in minister je dal ustni odgovor.  G
     Vse je v skladu s poslovnikom, gospod Josip, vse je v skladu s poslovnikom, vendar tako se ne dela.  G
     Vse je v skladu s poslovnikom, gospod Josip, vse je v skladu s poslovnikom, vendar tako se ne dela.  G
     Ker poslanec ugovarja moji razlagi, dajem takoj na glasovanje svojo razlago v skladu s poslovnikom.  G
     Še enkrat - jaz sem že dal svoje pojasnilo - ocenjujem, da je amandma vložen v skladu s poslovnikom.  G
     Amandma namreč ni vložen v skladu s poslovnikom, vsebinsko pa tudi ni usklajen z zakonom o prekrških.   G
     Moram povedati, da je nadaljnja razprava omejena na 5 minut v skladu s poslovnikom in sicer 67. člena.   G
     Torej gospod Mozetič je dal proceduralni predlog, ki ga bom pač dal na glasovanje v skladu s poslovnikom.  G
     Sedaj gospod Potrč predlaga drugačen predlog in v skladu s poslovnikom dajem njegov predlog na glasovanje.  G
     V skladu s poslovnikom o vsebini uskladitvenih amandmajev ni možna razprava, možna pa je obrazložitev glasu.  G
     Še enkrat bi rada poudarila, da sejo vodim, tako kot je v poslovniku zapisano, torej v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom bomo glasovali o predlogu matičnega delovnega telesa, da se predlog zakona ne sprejme.   G
     To je, če sem razumel gospoda Baškoviča, potem ni v skladu s poslovnikom oziroma ni v skladu z določili zakona.  G
     Vlada pa vedno v skladu s poslovnikom tudi določi, kdo je predstavnik vlade pri posamezni točki dnevnega reda.   G
     Prvič, predlog zakona po oceni Sekretariata za zakonodajo in pravne zadeve ni pripravljen v skladu s poslovnikom.  G
     Kot sem vam že prej povedal, ste poslanke in poslanci v skladu s poslovnikom takorekoč do sedaj vlagali dopolnila.  G
     Mislim pa, da bi bilo sporno, če bi na tak način zdaj odbor umaknil amandma, ki ga je v skladu s poslovnikom vložil.  G
     To je zahteva poslanske skupine v skladu s poslovnikom, da si vzame čas za premislek, ko je prišel nek papir na mizo.   G
     ZMAGO JELINČIČ: Ni mi treba pojasnjevati v skladu s poslovnikom, kar bi vam lahko razložil gospod Plevelj zraven vas.   G
     To je ta kompleks 16. člena, tako da opozarjam, da 2. in 3., zlasti pa 2. dodatnih stališč nista v skladu s poslovnikom.  G
     Najprej prehajamo v skladu s poslovnikom na SPREJEM ZAPISNIKOV - zapisnik 8. seje, 21. in 22. izredne seje državnega zbora.  G
     Sprašujem vas, ali smo glasovali o vseh vloženih amandmajih v skladu s poslovnikom v okviru tretje obravnave k temu zakonu?   G
     Torej predlog, ki ga je dal poslanec, je v skladu s poslovnikom, da se pač odločanje te točke prestavi na torek 1. julija 1997.  G
     Mislim, da je treba povedati, da se je v skladu s poslovnikom minister za kmetijstvo opravičil in pooblastil državnega sekretarja.  G
     Poslovnik natančno določa, kdaj je možno vlagati amandmaje, dopolnjevalna stališča in sklepe in v skladu s poslovnikom so vloženi.  G
     Torej, na glasovanje dajem predlog v skladu s poslovnikom, da bo državni zbor obravnaval 1. točko dnevnega reda jutri ob 14.30 uri.   G
     PODPREDSEDNICA EDA OKRETIČ-SALMIČ: Imate vse možnosti, ki so vam bile dane, da ugotovite, ali je bilo vodeno v skladu s poslovnikom.  G
     Jaz imam proceduralno, in sicer v skladu s poslovnikom bi prosil, če ugotovimo sklepčnost oziroma navzočnost v dvorani državnega zbora.  G
     Torej, gre za proceduralno - vsa diskusija, ki se je razvijala med vama pred tem, ni v skladu s poslovnikom, gre za kršenje poslovnika.  G
     S tem menim, da ne bo več razlogov, na podlagi katerih je gospod Peterle predlagal, da se v skladu s poslovnikom del seje zapre za javnost.  G
     Najprej bi prosil, da zagotovite, da seja teče v skladu s poslovnikom, predvsem pa, da preprečite žaljenje poslancev oziroma poslanskih skupin.  G
     Torej moj predlog je, v skladu s poslovnikom, da vse nedokončane točke prenesemo na naslednjo sejo, to je na sejo, ki bo sklicana za 15. julija.  G
     Instrumenti za ugotavljanje odgovornosti ter postopki za razrešitev so zadeve, o katerih razpravlja in odloča državni zbor v skladu s poslovnikom.  G
     To prosim zaradi tega, ker menim, da je v skladu s poslovnikom še vedno mogoče amandma dopolniti oziroma popraviti, če menite, da ni ustrezno vložen.   G
     PODPREDSEDNICA EDA OKRETIČ-SALMIČ: Ta vaš predlog ni v skladu s poslovnikom in prosim, če glasujemo o predhodnem sklepu, ki sem ga ravnokar posredovala.  G
     In mislim gospa predsedujoča, da vi lahko, ne samo lahko, da ravnate edino pravilno in v skladu s poslovnikom, če naredite tako, kot vam sedaj tu predlagam.  G
     Vendar pa za odbor za obrambo tega državnega zbora ta oznaka ne zadostuje, če odbor zahteva katerikoli podatek, ki ga mora dobiti v skladu s poslovnikom in zakonodajo.  G
     Dva poslanca državnega zbora, gospod Kelemina in gospod Petan, sta v skladu s poslovnikom predlagala spremembe poslovnika, ki jih je obravnavala poslovniška komisija.   G
     Poslanska skupina Socialdemokratov je tudi opravila posvetovanje, ker je tudi v skladu s poslovnikom zahtevala čas za pomislek oziroma posvetovanje v poslanski skupini.  G
     Komisija je gotovo sprejela polno amandmajev, jih upoštevala v skladu s poslovnikom, ki je bil, pač, dopolnjen in je bilo tudi soglasje, do kdaj se amandmaji lahko vlagajo.  G
     PREDSEDNIK JANEZ PODOBNIK: Gospod Špiletič, v skladu s poslovnikom je bil sekretariata pozvan, da poda stališče glede eventualne porušenosti medsebojne skladnosti določb akta.  G
     Zame pa je zelo pomembno tudi, da pogledamo v skladu s poslovnikom, ali so vsi ostali pogoji, ki jih mora poslanec ali kdorkoli, ki predlaga razširitev dnevnega reda, izpolniti.  G
     Ta sklep je v skladu s poslovnikom, je razprava, poslovnik jo omogoča, torej peti odstavek 64. člena, da svoje stališče do tega sklepa predstavijo predstavnik poslanskih skupin.   G
     Zakon skratka ni pripravljen v skladu s poslovnikom, pa kljub temu se je znašel na dnevnem redu in odbora in Državnega zbora, za kar gre zahvala tudi predsedniku Državnega zbora.   G
     In v skladu s poslovnikom 204.a členom je pogoj za skrajšani postopek, da se lahko seja razširi takrat, kadar imamo tudi obrazložen predlog oziroma soglasje matičnega delovnega telesa.  G
     Izkoristil bom še teh nekaj minut, čeprav ne povsem v skladu s poslovnikom, da bom še eno stvar iz tega papirja prebral in povedal - ob kateri se tudi zgrozim in bom tudi povedal, zakaj.  G
     Ali sem prav razumel, gospod Hvalica, da predlagate, da pred dokončnim odločanjem v skladu s poslovnikom o tej temi razpravlja tudi matično delovno telo, to je odbor za mednarodne odnose?   G
     Poslanska skupina SDS je vložila še predlog dodatnega stališča k predlogu nacionalnega stanovanjskega programa, ki pa ni bil vložen v skladu s poslovnikom, in sicer do konca splošne razprave.  G
     Zato dajemo možnost poslancem in vsemu državnemu zboru, da o teh naših predlogih razpravlja in da poišče neke bolj sprejemljive rešitve, ki bi bile v skladu s poslovnikom in v skladu z ustavo.   G
     Vlada je najprej predlagala te spremembe po skrajšanem postopku za prejšnje zasedanje, vendar to ni bilo sprejeto, v skladu s poslovnikom, kar pomeni, da je štela te spremembe za manj zahtevne.  G
     PREDSEDNIK JANEZ PODOBNIK: Gospod Pukšič, žal je poslovnik tukaj jasen: predlogi dodatnih stališč, spreminjevalnih stališč, se lahko vlagajo v skladu s poslovnikom do zaključka splošne razprave.  G
     In še to je pomembno, da je v skladu s poslovnikom tudi sekretariat za zakonodajo dal pismeno izjavo, da je način usklajevanja pokojnin v okviru svojih nalog, ta sekretariat nima izrecnih pripomb.  G
     Če v zakonu niso navedene, gospod predsednik, je vaša dolžnost, da v skladu s četrtim odstavkom 52. člena poslovnika ugotovite, da zakon ni vložen v skladu s poslovnikom in ga vrnete predlagatelju.  G
     Glede na to, da moram odgovoriti na vprašanje poslanca, je dejstvo, da je vlada v skladu s poslovnikom o delu vlade sprejela dva amandmaja, in takšno je tudi stališče vlade, ki ga imate pred seboj.   G
     Državni zbor opozarjam, da je bil v skladu s poslovnikom 30.6. vložen amandma s strani predlagatelja, in sicer k 2. členu zakona, da se rok pobiranja bencinskega tolarja podaljša z leta 2007 na 2008.  G
     Proceduralno moram dati na glasovanje predlog poslanca, gospoda Potrča, da opravimo v skladu s poslovnikom, člen 29, na eni izmed naslednjih sej razpravo o vprašanju, ki ga je postavil gospod Pahor.   G
     Hvala. Prosim, če se omogoči poslanski skupini Slovenske nacionalne stranke, da se v okviru poslanske skupine posvetuje, in zato v skladu s poslovnikom državnega zbora prosim, da dodelite pol ure odmora.   G
     V vladi smo, ko smo prejeli gradiva Ministrstva za zunanje zadeve, zahtevali, da predlog zakona o ratifikaciji pošljemo tako, kot je v skladu s poslovnikom, v parafo Službi vlade za zakonodajo, skupaj z disketo.   G
     V skladu s poslovnikom in odločitvami - tiste, ki niso napovedali obstrukcije ob obravnavi 14. točke dnevnega reda, se jih v skladu s poslovniku finančno kaznuje, tako, kot smo se že pogovarjali v tem državnem zboru.  G
     Besedo dajem gospodu Peterletu kot predstavniku poslanske skupine Slovenskih krščanskih demokratov, ki je včeraj ponoči oziroma zvečer v skladu s poslovnikom zahtevala odmor za posvetovanje v poslanski skupini. Prosim.   G
     Poslanke in poslanci pa imajo v skladu s poslovnikom možnost, da predlagajo drugačno obravnavo točk na dnevnem redu in zato dajem predlog gospoda poslanca Bajca na glasovanje, da državni zbor preide na 36. točko dnevnega reda.  G
     Ugovarjam v imenu poslanske skupine in predlagam proceduralni predlog, ki ga dajte prosim na glasovanje, brez razprave v skladu s poslovnikom, da se o vsakem kandidatu za člana evropskega pridružitvnega odbora glasuje posamično.   G
     Delim vaše mnenje, gospod Schiffrer, da je vlada dolžna v celoti v skladu s poslovnikom državnega zbora izvrševati tiste obveznosti, ki so pač del naših poslovniških določil in govorijo o korektnem odnosu med državnim zborom in Vlado Republike Slovenije.  G
     ZMAGO JELINČIČ: Gospa predsedujoča, poleg tega proceduralnega predloga, ki ga morate upoštevati v skladu s poslovnikom državnega zbora, bom predlagal še en proceduralni predlog, da državni zbor glasuje o zmožnosti vodenja te seje s strani gospe predsedujoče.  G
     Gospod predsednik, jaz bi vas prosil, da v skladu s poslovnikom vodite to razpravo, tako da bo tudi replika ostala replika, kajti dva poslanca pred mano sta se javila za repliko, govorila pa druge zadeve, in celo povedala, da ne replicirata, kar mislim, da ni prav.   G
     Kot gradivo za obravnavo na seji odbora so bili poleg predloga zakonskega besedila za drugo obravnavo predloženi še amandmaji, ki sta jih v skladu s poslovnikom vložila vlada Republike Slovenije in poslanska skupina SNS ter mnenje sekretariata za zakonodajo in pravne zadeve z dne 19.1.98.  G
     Če boste pa predlagali v skladu s poslovnikom pavzo za odločitev v vaši poslanski skupini, pa mislim, da jo boste tudi takoj dobili, in da bomo pač pred glasovanjem tako pavzo dali, za kar ne vidim nobenega problema, da bomo poslanke in poslanci počakali in poskušali današnji sklep uveljaviti.  G
     Mi seveda razlogov nismo dolžni presojati, ampak to utemeljitev, ki smo jo pa podali pravzaprav v našem mnenju, pa posega pravzaprav samo na to, da predlagatelj v samem predlogu zakona, ki ga je pisno odložil, ni sploh, bom rekla, postopil obrazlagati razlogov za hitri postopek v skladu s poslovnikom.  G
     Če bi se do samega sprejema tega zakona oziroma obravnave na seji Državnega zbora pokazali utemeljeni razlogi, ki bi v skladu s poslovnikom onemogočali, da sta torej dva zakona istočasno v proceduri, bi potem sam na podlagi poslovniške možnosti, ki jo imam, to tudi storil, istočasno pa se bom tudi obrnil na komisijo za poslovnik.   G
     Tukaj se vam opravičujem, ker vas nisem pisno obvestil, sam pa predlagam, da se ta točka nadaljuje v petek oziroma da se pred tem najprej opravi 39. točka, volitve in imenovanja, nato nadaljuje še s šestimi vprašanji, pobudami poslank in poslancev in v okviru te točke tudi razpravo v skladu s poslovnikom, ki jo je predlagal gospod Feri Horvat.  G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora nas je vlada obvestila, da bodo zastopali vlado pri tej točki dnevnega reda Metod Dragonja, minister za gospodarske dejavnosti, dr. Boris Šuštar, ki je prisoten, državni sekretar in Jožka Hegler, državna podsekretarka v ministrstvu za gospodarske dejavnosti, ki je tudi tu prisotna; to je državni sekretar in podsekretarka sta prisotna.  G
     O predlogu dnevnega reda bomo odločali v skladu s poslovnikom, z drugim odstavkom 64. člena poslovnika državnega zbora, ki govori o tem, da državni zbor najprej odloča o predlogih, da se posamezne zadeve umaknejo z dnevnega reda, nato o predlogih, da se dnevni red razširi, in v zvezi s predlagano razširitvijo po potrebi tudi skrajšajo roki iz 52. člena tega poslovnika, in na koncu o predlogih za hitri postopek oziroma za skrajšani postopek.   G
     Tudi glede na to, da je mnenje sekretariata za zakonodajo in pravne zadeve bilo takšno, da pač ni pravilno umeščen in tudi glede na slabo izkušnjo ob glasovanju o zakonu o razglasitvi referenduma za ustanovitev novih občin, kjer so isti amandmaji bili na predhodni seji obravnavani kot pravilni, tri tedne kasneje pa jih predsedujoči ni dal na obravnavo, češ, da niso vloženi v skladu s poslovnikom, bi prosil, da še preden se zaključi celotna razprava in preden pridemo do točke, ko boste lahko samo še rekli, da je amandma brezpredmeten, pojasnilo o tem, kako boste ravnali.  G

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  101 201 301 401 501 601 701 801 901 1.001 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA