nova beseda iz Slovenije
itak vidimo v Ljubljani. -- Seboj prinesem | rokopis | drame ”Hrepenenje“. Nekaj pa Vam moram razodeti | B |
- | Rokopis | obsega krog 50 pesmij; dve tretjini zavzema | B |
la ”Heléna“. Aškerc mi je dejal, naj prodam | rokopis | Bambergu.Tému sem pisal na velikonočni ponedeljek | B |
posebno zdaj mi je veliko na tem, da prodam | rokopis, | - tudi iz materijelnih ozirov. Kritike pa se | B |
ali komu drugemu se zdaj ne bom ponujal. Za | rokopis | je to še boljše, kajti tačas ga še pomnožim | B |
Poslal sem Vam bil v ponedeljek dné 23. t. m. | rokopis | svojega romana ”Na klancu“ in upam, da ste | B |
če želi odbor ali ne, da pošljem ”Matici“ kak | rokopis | za letnik 1903. Ako sem se bil namreč komu kaj | B |
”Matica“ tudi letos primerno predplačilo na | rokopis. | V slučaju, da bi bilo to mogoče, pošljem manuskript | B |
Blagovolite mi naznaniti svoj naslov, da Vam pošljem | rokopis, | kadar bo v redu. Z odličnim spoštovanjem | B |
Blagorodni gospod nadzornik! Pošiljam Vam tukaj | rokopis | novele ”Življenje in smrt Petra Novljana“. | B |
marca zjutraj sem Vam postal s poštno spremnico | rokopis | povesti ”Potepuh Marko in kralj Matjaž“ ter | B |
morda še več ozirov nego ”Matica“, mi plača | rokopis, | še predno ga je videl od zunaj. Prosim Vas | B |
sredo dné 2.avg. Ovire menda ne bo nobene; če | rokopis | letos ne bo porabljen (kar bi mi bílo neprijetno | B |
nadzornik! Poslal sem Vam že koncem pr. tedna | rokopis | romana in sem Vam pisal (kakor tudi g. Finžgarju | B |
znano, mi je postal odbor ”Slov. Matice“ za | rokopis | romana ”Martin Kačur“ 500 kron.Utrgal mi je | B |
do sobote še ne mogel spraviti skupaj 30 fl, | rokopis | omenjene knjige v zastavo. Aškerc mi je že pisal | B |
Velec. gospod doktor! Pošiljam Vam | rokopis | črtice ”Budalo Martinec“.Če se Vam zdi, da bi | B |
tepci in norci! Veseli naj bodo, da dobé moj | rokopis | -- toliko je že vreden, kakor ”knjižni odsek | B |
Vam pošljem tudi za prihodnjo številko nekaj; | rokopis | prejmete vsekakor pred prazniki. Z odličnim | B |
Upam, da dobim honorar tudi prihodnjič že na | rokopis. | Moram imeti ”živíla“ za tisti čas, ko se bom | B |
sem Vam že naprej, da bom prosil honorar na | rokopis | in tako Vas prosim, da mi blagovolite izposlovati | B |
računim vsekakor na ves honorar, kadar odpošljem | rokopis. | Znašal bo honorar 200 kron, nič manj. | B |
pragu“ - za 30 kron manj!) Pošljem Vam ves | rokopis | jutri in Vas že danes prosim, da se blagovolite | B |
telegrafično nakaže 100 kron. Pošiljam Vam ta | rokopis | (drugače bi počakal, da bi bil dovršen) ker | B |
za čast; razložiti pa Vam tega ne morem. - | Rokopis, | kolikor ga pošiljam, bo vreden kakih 90 kron | B |
se zanj itak ne. Prosim Vas, nakážite mi na | rokopis | takoj 100 kron; zaslužene so, torej ní ovire | B |
je Tavčar v Ljubljani. Recite mu, da imate | rokopis; | in tudi stavcu recite, da naj se nikar tako | B |
imel denarja, bi bil vrnil honorar in zahteval | rokopis. | Jaz sem požrl (tudi v ”Zvonu“ že) marsikatero | B |
Prosim Vas, bodite tako prijazni in izročite moj | rokopis | takoj Schwentnerju.Jako neprijetno mi je, da | B |
ne bo pravil, da je honorar (NB: honorar na | rokopis, | ne predujem!) v znesku 70 kron izdajateljem | B |
začetkom prihodnjega tedna boste imeli v rokah ves | rokopis | - jaz pa, upam, ves honorar. Z Govekarjem | B |
urednik! Mislil sem Vam poslati jutri ves | rokopis; | toda ker moram plačati v ponedeljek šolnino | B |
mi 40 K takoj; v ponedeljek prejmete ostali | rokopis | in tekom prihodnjega tedna bom pričakoval še | B |
je vzrok, da Vam pišem, predno Vam pošiljam | rokopis | - s tako prošnjo, ki Vas bo najbrž osupnila | B |
izročim kak nov svoj . / . / stran 224 . / | rokopis, | ki bi potem izšel v komisijonalni založbi Schwentnerjevi | B |
kron - torej ne mnogo. Poslal bi že danes ves | rokopis, | toda dovršiti ne morem do pošte, a denarja rabim | B |
sicer ves znesek. Če pa bi slučajno dobili | rokopis | prepozno, to se pravi, ne v petek, tedaj naj | B |
omenjena črtica sodi médnje. V slučaju, da mi | rokopis | vrnete, storite to, prosim Vas, čimprej. | B |
jutri prejmem. Želim samo 40 kron; kadar bo | rokopis | kompleten, bom želel seveda še ostali honorar | B |
pomočjo g. Kalana dobil zame 300 kron. Zastavim Ti | rokopis | ”Marte“; nekaj je že vreden.Naj ostane pri Tebi | B |
stran 183 . / Koj ko pridem, Ti prinesem dober | rokopis, | ki bo več vreden kot tisto, kar si boš odtrgal | B |
številki - ali pa . / . / stran 127 . / morda | rokopis; | kar Vam je že ljubše in bolj pri roki. Hvaležen | B |
dné 15. t. m., torej zadosti zgodaj, odpošljem | rokopis; | v Ljubljano pa pride -- čez štiri dní, 19. t | B |
svetu za Levcem! Ta mu odgovori, da naj se | rokopis | brez odloga izroči pregledovalcu (predno se | B |
pregledovalcu (predno se honorar nakaže, mora pregledati | rokopis | vsaj en odbornik); zares, knjižni odsek izroči | B |
vsaj en odbornik); zares, knjižni odsek izroči | rokopis | -- Finžgarju, ki je župnik v Želimljah pri Igu | B |
prokleta! -- sem pisal doli -- precej mi vrnite | rokopis | in odslej naj vam hudič piše knjige!Tajnik se | B |
Kolikor moreš hitro. Od tega, kedaj bo zbran ves | rokopis | in kedaj izidejo ”Vinjete“, je zame mnogo odvisno | B |
ko prejmeš to karto, k Schwentnerju, vzemi | rokopis | - on že vé kateri - ter ga nesi k Bambergu | B |
; réci, da je od mene, - nič druzega. (Tá | rokopis | je namreč moja nova knjiga, tri daljše novele | B |
Dalje Te tudi prosim, vrni mi vendar slovenski | rokopis | ”Krivice“, ali pa ga pošlji direktno ”Dom in | B |
Odgovori mi kmalu gledé Ketteja in pošlji tudi | rokopis. | Veliko zdravja! | B |
Prosim Te pa, da mi sigurno vrneš slovenski | rokopis; | nadalje, da mi prav tako sigurno vrneš tudi | B |
nadalje, da mi prav tako sigurno vrneš tudi | rokopis | velikonočne zgodbe (”O domovina, ti si kakor | B |
sem izrecno zahteval, da mi vrni slovenski | rokopis | ter da mi vrni hkrati tudi rokopis črtice | B |
slovenski rokopis ter da mi vrni hkrati tudi | rokopis | črtice za lansko velikonočno številko.Ti se | B |
Zadržal sem izdajo tudi sam, ker sem vzel | rokopis | nazaj in zamenjal kakih deset pesmij z boljšimi | B |
popravkov. - Čudno je tudi s Plavšičem, ki imá | rokopis | ”Julije“.Iskal sem ga po Dunaju, napósled pa | B |
vse ali ne. Prosim Vas, pošljite mi cel moj | rokopis | (razen ”Nine“), da ga pregledam še enkrat; pisava | B |
če je to mogoče. Potem uredim in pripravim | rokopis | v enem tednu.Doslej mi zaradi feljtonov ni bilo | B |
morda štirinajst dnij. A da bo v tem roku | rokopis | prirejen za tisek, to Vam obljubujem na svojo | B |
stran 26 . / pretirano. Res pa je, da bi bil | rokopis | že zdavno v redu, če bi imel malo več novcev | B |
gospod Schwentner! Danes šele Vam pošiljam | rokopis | ”Vinjet“.Manjka samó še nekaj tiskanih; kar | B |
v roki), - in prvo polo korektur. - Ako je | rokopis | že urejen, izvolite mi sporočiti s karto, - | B |
niste navajeni točnosti, toda zavežem se, da bo | rokopis | v redu in pripravljen za tisek, predno ga dobi | B |
Velecenjeni gosp. Schwentner! Poslal sem Vam včeraj | rokopis | svoje najnovejše knjige in zdaj pričakujem ves | B |
iskrene prošnje, a verjemite mi, da poslani | rokopis | zaradi tega ni slabši.Saj ga bote, - ali ste | B |
treba tega moledovanja, če bi Vam bil poslal | rokopis | pred par tedni in bi se lahko zlagoma in brez | B |
Velec. gospod Schwentner! Dobil sem | rokopis | šele v četrtek popoldne, torej Vam ga nisem | B |
dobro pazi na popravke, ki so vtaknjeni med | rokopis | na posebnih papirjih.Tisto, kar so mi najbolj | B |
komedije; potem Vam pošljem tekom tega tedna | rokopis | in prepis komedije. Sam bog vedi, če bo še časa | B |
ni treba pošiljati, ker imam tukaj še prvotni | rokopis, | ki sem Vam ga pozabil vrniti. Vrnem ga z zadnjo | B |
- Za | rokopis | Vam ni treba biti nič v skrbéh, to Vam rečem | B |
- | Rokopis | bo do konca avgusta v redu.V nedeljo Vam pošljem | B |
m. dobíte potem popolnoma urejen in celóten | rokopis | spet v róke.Potem bi Vam tudi te zadnje črtice | B |
- | Rokopis | imam v rokah in sem se že ukvarjal z njim.Sitnost | B |
tiskanih straní. Danes teden Vam vrnem celotni | rokopis, | - a potem bo pa Vaša skrb, da izide knjiga | B |
teden, do 1. sept., še 30 fl. - Ako čakate na | rokopis, | ki ste mi ga bili poslali v zadnji pregled, | B |
vendar, da bi prišla še v to knjigo. Torej za | rokopis | bodíte brez skrbí: urejenega in pomnoženega | B |
Velecenjeni g. Schwentner! Danes je | rokopis | v redu in če pridem na pošto o pravem času, | B |
tako predrzen, da je delal bedaste opazke na | rokopis | omenjene povesti.Jaz sem tiste ”popravke“ seveda | B |
pošiljali korekturne pole, pošiljajte mi zraven tudi | rokopis, | da bom vídel, če je vse v redu. Z odl. spoštovan | B |
- več nego mesec dni je že - sem Vam poslal | rokopis | pesmi; od Vas pa nobene besede, ne da ste reč | B |
prizor sem nekoliko predelal in sem Vam včeraj | rokopis | vrnil. Kakor vidim, mislite izdati pesmi | B |
mi torej; za ostalo potrpim, dokler Ti ne dam | rokopis. | In oprosti! | B |
Tekom oktobra, upam, da boš že imel v rokah | rokopis. | To pot, mislim, da vspeh na noben način ne izostane | B |
prijazen, da mi pošlješ en eksemplar. Zofkin | rokopis | pregledam rad; pošlji mi ga; opravil bom hitro | B |
že meseca januarja 1903 boš imel v roki ves | rokopis | romana ”Hiša Marije Pomočnice“.Ta roman je že | B |
Potem boš imel čez kakšnih štirinajst dní ves | rokopis. | Žal mi je zelo, da morda ne bo več mogoče izdati | B |
pošlji mi čimprej, in potem dobiš v kratkem ves | rokopis. | Vesel pust! | B |
Schwentner! Koncem prihodnjega tedna dobiš | rokopis | romana ”Hiša Marije pomočnice“.Opraviti imam | B |
tako rabim nujno nekaj prepotrebnih reči. - | Rokopis | prejmeš v kratkih dneh; dovršen je že skoro | B |
Dragi Schwentner! Danes Ti pošiljam | rokopis | ”Hiše Marije Pomočnice“.Dolgo je bil pri meni | B |
to moje najbolj dovršeno delo. Hotel sem dati | rokopis | Regaliju, ki je bil te dni na Dunaju, pa se | B |
kakšne okraske. Dáj, prosim Te, da ne bo ležal | rokopis | predolgo.Že zategadelj, ker Ti mislim ponuditi | B |
živeti ta mesec. Medtem bom pisal, da Ti izročim | rokopis | za časa in skušalse bom tudi kjé dogovoriti | B |
ki mi nisi odgovoril nanj, - da Ti pošljem | rokopis | ”Gospé Judite“ v treh tednih.Ne morem Ti ga | B |
izplačaj. In sicer sto takoj, sto pa kadar prejmeš | rokopis. | Prejmeš ga najkasneje štirinajst dní po tistem | B |
še ne boš dal v tisek, torej se Ti ne mudí za | rokopis. | Poslal bi Ti prva štiri poglavja, pa jih dam | B |
Dragi Schwentner! Pošiljam Ti | rokopis | romana ”Gospa Judit“.Stvar je po mojih mislih | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |