nova beseda iz Slovenije
naslednje leto bo morala Slovenija v Bruslju uradno | napovedati | rast bruto nacionalnega dohodka za leto 2004 | G |
bila tudi čisto ustrezna. Vendarle ni mogoče | napovedati | končnega izda tega našega prizadevanja, torej | G |
tem trenutku ne bi želel oziroma ne bi upal | napovedati. | V Sloveniji po mojem bi takšen referendum v vsakem | G |
komisija pri svojem delu. Ta hip je nemogoče | napovedati, | kako bo odločala. Gremo naprej na prekinjeno | G |
o omejitvi razprave ne bi prišlo, ni mogoče | napovedati, | kdaj bo konec te točke dnevnega reda.Verjetno | G |
Švedskem za 13%. Upam si s tega mesta že danes | napovedati, | da v Sloveniji ne bo tako.Ta vlada, ki jo trenutno | G |
podatkih s Finske, Švedske. Jaz si celo upam | napovedati, | da se bo prej kot pocenila podražila, tako kot | G |
členom poslovnika o parlamentarni preiskavi | napovedati | ločeno mnenje, vendar sem moral določene dokumente | G |
Združene liste ovajajo in ovajajo, je zelo težko | napovedati | epilog, enostavno ga pa sploh ni.Ampak po drugi | G |
vlade ni odvisna gospodarska rast, se ne da | napovedati, | zakaj jo ponovno napovedujete in tokrat do leta | G |
državnega zbora. Obstrukcijo je vendarle možno | napovedati | tudi javno in je to bistveno bolj primeren ter | G |
finance, ki ga ni tukaj, najprej bi pa želel | napovedati | pismeno vprašanje, ki ga bom postavil vladi | G |
je seveda skoraj nemogoče v celoti vnaprej | napovedati | rezultat.Ampak eno stvar pa lahko zagotovim | G |
takšen kazenski postopek. Ne moremo pa točno | napovedati, | kako se bodo končale te zadeve.Rekel sem tisto | G |
tega nastala taka katastrofa, kot jo želite | napovedati, | gospod Cukjati. Dejstvo je, da je zasebni sektor | G |
Torej, kakšna bo odločitev odbora, ni mogoče | napovedati, | vendar v naši poslanski skupini menimo, da je | G |
ta postopek ni končan, izida seveda ni mogoče | napovedati. | Tega prenosa zares ni mogoče narediti. | G |
nenapovedana, saj poslankam in poslancem ni potrebno | napovedati | vsebine vprašanja.Hvala lepa. | G |
dejanska dogajanja, ker v takšnem okolju je težko | napovedati | točno vse predpostavke in vse gibanja.In seveda | G |
skupini, da to s tem zakonom ni urejeno. Upam si | napovedati, | da bo zaradi tega slovenski kmetijski prostor | G |
sredi nujnega postopka, zato je mogoče amandma | napovedati | ustno. LDS ga je dal k 238. členu: "Besedilo | G |
ni vložen niti en sam amandma. Jaz moram pa | napovedati | dva uskladitvena, drobna uskladitvena amandmaja | G |
pa ne le tega, novelirati. Že sedaj je možno | napovedati, | da bo zaradi dveh novih ustavnih odločb skoraj | G |
tudi dejansko uresničila. Upam si celo 100% | napovedati, | da ga ne bo.Tako kot ne upošteva in ne izvršuje | G |
zakona ne bo izpolnila. Še dalje, upam si celo | napovedati, | da bo tako, kot je rekel minister Ganter, da | G |
vem, nikogar ne poznam, ki bi znal čisto točno | napovedati, | in seveda to vsako leto v naprej, kaj bo z izvozom | G |
izpada, če pogledamo še tisto, kar ni bilo možno | napovedati, | pa kako bo ustavno sodišče razsodilo, kakšen | G |
zakone sprejemamo, ker moraš ne vem kdaj prej | napovedati | amandma, ne takrat, ko vidiš, da je nekaj narobe | G |
usten odgovor, potem bi morali zdaj vprašanje | napovedati | in potem tudi vztrajati pri tem.Hvala lepa. | G |
ni prijavil, moral bi se prej prijaviti, se | napovedati, | nihče.Sedaj prehajamo na obravnavo posameznih | G |
demografskih napovedi za leto naprej mogoče | napovedati | povečanje vpisa v vrtec.Če je torej povečan | G |
bistveno večji znesek. Jaz ne morem reči, ne morem | napovedati | točno, za kakšen znesek bo to prodano, vendar | G |
vnaprej sprememb deviznih tečajev ni mogoče | napovedati | na učinkovitem trgu, finančnem, kot je ta.Se | G |
dobrobit Slovenije, spremenila. Jaz si skoraj upam | napovedati, | da tako kot sedaj potekajo politične razmere | G |
vlado delovala, v tem trenutku je najbrž težko | napovedati. | Morebiti se bo izpolnilo le-to, kar je povedal | G |
eno, kar pa seveda ne bo uveljavljeno, si upam | napovedati, | da ne bo, čeravno so tukaj zagovorniki iz različnih | G |
mora priti tudi z rešitvijo oziroma jo vsaj | napovedati, | rešitev tudi za državne funkcionarje oziroma | G |
pripraviti lokalne kulturne programe in v njih | napovedati | aktivnosti lokalnih skupnosti.Ne vem sicer natančno | G |
sektorju je že izjavil, da ne more z gotovostjo | napovedati, | kdaj bo začel veljati zakon, saj so trenutno | G |
stečajne mase še ni opravljena, tudi ni mogoče | napovedati, | kakšen bo odstotek poplačila v stečaju. Predvidena | G |
inštitut, ampak obstaja. Nihče ne more vnaprej | napovedati, | kako ga bo ustavno sodišče ovrednotilo in ocenilo | G |
njegova usoda v naslednjem mandatu, pa ne more | napovedati | nihče.K hitrejšemu obravnavanju zakona tako | G |
stvari na ta način zelo nemogoče natančno vnaprej | napovedati. | Še posebej glede na to, da se bo pač zaradi zaupanja | G |
vlade podprla, kljub temu, da je mogoče že sedaj | napovedati, | da se morda koalicijska pogodba ne bo uresničila | G |
finančno perspektivo. Zavedamo se, da je težko | napovedati | finančne posledice vstopa teh dveh držav v Evropsko | G |
zelo oponentnih stališčih in skoraj bi se dalo | napovedati, | da bo vztrajal tudi državni zbor in še enkrat | G |
politično podporo, bom rekel čisto, upam si | napovedati | celo soglasno glasovanje o tem amandmaju.Vse | G |
zakonom rešujemo to materijo, bi nekako bilo možno | napovedati | že skozi ravnanja te vlade na tem področju v | G |
malenkostno slabo danes izpostavljati oziroma | napovedati | črnost projekta oziroma črnost objektov, po | G |
možno kaj spremeniti ali ne, tega si ne upamo | napovedati. | Napovedujemo pa v poslanski skupini DeSUS, da | G |
od njih niti zahtevano. Tisto, kar si upam | napovedati, | da se bo zgodilo, je, da bo od tega začetnega | G |
storili. Težko je | napovedati, | dejstvo je, da obstaja veliko analiz, da v | G |
prišlo do dviga DDV-ja, pa razen nekih črnogledih | napovedati | gospodov iz LDS-a nimamo nič.Samo napovedi | G |
ogrožanja in pojava novih nevarnosti je nemogoče | napovedati | potrebe Slovenske vojske za toliko let vnaprej | G |
Ampak jih nismo imeli. In nihče ne more | napovedati, | da ne bodo kdaj prav prišli.Tak je program opremljan | G |
2005, mora vsaka država članica izpovedati in | napovedati | svoj srednjeročni cilj. Srednjeročni cilj primanjklj | G |
zgodile v letu 2007 in ki jih morajo zavezanci | napovedati | v napovedi v letošnjem letu in ta predlog spremembe | G |
kazati v pravi luči. To ni nobena težava vnaprej | napovedati, | da pa bodo neke cene takrat se dvignile.Mimogrede | G |
ki je stara 84 let in živi v Celovcu, znala | napovedati, | ker je sama to doživela v Avstriji ob prevzemu | G |
ki se je Vladi zgodil, ampak da tega ni znala | napovedati | na osnovi politik, ki jih je predlagala skozi | G |
Bom čisto kratek. Želim | napovedati, | da bo Poslanska skupina Nove Slovenije podprla | G |
prišlo do dviga DDV-ja. Celo to si je upal | napovedati | že na desetinke natanko, koliko se bo dvignil | G |
Obstrukcijo lahko še vedno napoveste. Želite | napovedati | obstrukcijo?Torej, obrazložitev glasu v imenu | G |
CUKJATI: Prvič, gospa Žgajner Tavš, ne morete | napovedati | obstrukcijo za celotno sejo, ampak samo za posamezno | G |
popraviti napoved obstrukcije in jo k tej točki | napovedati? | Prosim, gospa Žgajner Tavš lahko vi to naredite | G |
predsednik, mislim, da ima tri minute na voljo, | napovedati | obstrukcijo k tej točki dnevnega reda izredne | G |
izpostavljam dva dosežka, ki ju je bilo nemogoče | napovedati | v naprej: dogovor o direktivi o delovnem času | G |
morali po poslovniku pri vsaki točki posebej | napovedati. | Samo gospod Gaber je še dvignil roko. | G |
neki dogovori pod mizo že sklenjeni in da se | napovedati, | kakšen bo končni rezultat.Tako 'ad hoc', bi | G |
tiče drugega dela; jasno, da nisem mogel tega | napovedati | v vprašanju, kajti šele tik pred kratkim sem | G |
prislužili si je tri resne ugovore in tudi | napovedati | tožb zaradi potvarjanja dejstev, neutemeljenih | G |
glasovanjem, da se posvetuje, ali kadar želi | napovedati | obstrukcijo glasovanja. Tisti trenutki po citiranju | G |
trudimo za prevzem evra. Skoraj bi si upal | napovedati | soglasno sprejetje tega zakona, ki ga danes | G |
tu je pa s strani vlade težko obljubiti ali | napovedati, | kdaj se bo ta proces končal, ker ni odvisen | G |
vprašanje. Blagor tistim, ki po treh mesecih znajo | napovedati, | kolikšna bo celoletna gospodarska rast!Sam si | G |
raziskave, ki sejejo malodušje namreč ne morejo | napovedati, | kaj bo čez 25 ali več let, kajti tega ne ve | G |
bodo te kadrovske čistke ustalile, je težko | napovedati, | kajti začelo se je z zakonom o javnih uslužbencih | G |
potek bolezni in zaplete, ni mogoče zanesljivo | napovedati. | Cilj strokovnjakov in zdravstvenih oblasti je | G |
izvajata tudi z evropskimi sredstvi, je težko | napovedati, | kdaj in kako bo letališče v celoti ustrezno | G |
pa zadovoljstvo še vedno ni. Moram jaz kar | napovedati. | Verjetno ga tudi še ne bo. | G |
gospodarskem smislu prinaša nek napredek. Upam si pa | napovedati, | da bo ta zakon v primeru, da bo prišel v življenje | G |
uporabljeno v tej akciji. Vnaprej se seveda ne da | napovedati, | kakšen bo izplen posameznih akcij.Moram pa seveda | G |
in je že sedaj mogoče z veliko verjetnostjo | napovedati | tudi, kakšen bo končni tečaj; to vam vsak kolikor | G |
varnost. Davčni inšpekcijski nadzor bo potrebno | napovedati | vsaj 8 dni v naprej, da bo zavezanec lahko pripravil | G |
v ponos. Prav tako s tega mesta sem dolžen | napovedati | oziroma napovedati in povprašati predlagatelja | G |
tako s tega mesta sem dolžen napovedati oziroma | napovedati | in povprašati predlagatelja amandmaja, ampak | G |
predlagatelja amandmaja, ampak lepo po vrsti, | napovedati, | da bomo v okviru Nacionalne stranke sprožili | G |
sicer pa ugotavlja, da jih je natančno težko | napovedati. | Ker so bile pripombe zakonodajno-pravne službe | G |
dolgo bo trajala pa v tem trenutku se ne da | napovedati. | K preglednosti sistema spada tudi poenotenje | G |
je trend tako ugoden, da je možno upravičeno | napovedati, | da bo ta pogoj izpolnjen prej, kot v sredini | G |
pravo vsak po svoje razume. Zato, ker je težko | napovedati, | da bi jutri med nami še kdo znal povedati, kaj | G |
simulacijami, na podlagi katerih bi bilo mogoče | napovedati | kako socialno pravična bo Slovenija po koncu | G |
upravičencev - priznam, da natančnega števila ni mogoče | napovedati, | je pa že zdaj krog upravičencev zelo majhen | G |
ali pa v tej hipertrofiji elektronskih medijev | napovedati, | ali bo tako gradivo sprejemljivo recimo tudi | G |
roki glede dohodnine se pravi, da jo je treba | napovedati | do 31.3., so v tem zakonu in seveda niso nič | G |
lotila predvsem parcialno. In si tudi jaz upam | napovedati, | da gre tu na nek način za političen projekt | G |
razplete posamičnih sodnih postopkov zelo težko | napovedati. | Tako je v tem primeru tudi | G |
povedati po dnevnih poročilih, da ne znajo | napovedati | vremena za nazaj, kaj šele za naprej, si zaslužijo | G |
še vedno romalo v Strasbourg, upali pa bi | napovedati, | da se nam lahko zgodi nezaželeno, in sicer da | G |
redefiniral prometne tokove in da nihče ni znal | napovedati, | kako se bodo ti prometni tokovi redefinirali | G |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 3.385 3.485 3.585 3.685 3.785 3.885 3.985 4.085 4.185 4.285 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |