nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2007, poved v sobesedilu:

V tem zborniku, ki ima 400 strani, najdemo besedo omenjeno le petkrat in vsakokrat v popolnoma poljubnem kontekstu. Predvsem in sta pojem vpeljala v našo javnost in nekje okrog leta 1995 so slovenski heideggerjanci izvorno Heideggerjev koncept Gelassenheit začeli prevajati kot sproščenost. A dejstvo je, da  članka v zborniku Sproščena Slovenija ni objavil, ker so mu ga zavrnili (objavljen je bil potem v Mladini ‐ op. a.).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA