nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2007, poved v sobesedilu:



V medijih pogosto opažam napake pri prevajanju matematičnih in podobnih izrazov iz angleščine. Najbolj pogosta napaka je, da billion dollars postane bilijon dolarjev namesto milijarde. Podobno je tudi v zadnji številki Mladine narobe prevedeno, da je pri trku avtomobila nastal pospešek 10 gramov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA