nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2007, poved v sobesedilu:

"Esdeef" je človek, ki nima kje bivati, ki torej spi na ulici, v trgovskem središču, podzemni železnici ali na železniški postaji, parkirišču, v zapuščenem vagonu, čolnu, na gradbišču, skratka v prostoru, ki sicer ni namenjen prebivanju. Besedna zveza se je pojavila konec 19. stoletja v policijskih registrih, v začetku 90. let prejšnjega stoletja pa so jo začeli množično uporabljati mediji, politika in ljudje nasploh. V najožjem pomenu označuje človeka, ki nima na voljo pokritega prostora, kamor bi se zatekel pred vremenskimi vplivi; ta izraz je nadomestil prej zakoreninjeno oznako clochard, klošar (v pogovornem jeziku Francozi zanj radi uporabljajo besedo clodo), saj naj bi si ta folklorna figura urbane krajine svoj položaj izbrala sama, brezdomec pa naj bi bil žrtev hitrega gospodarskega in socialnega razvoja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA