nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2006, poved v sobesedilu:

Ker gledam številne tuje TV programe, lahko rečem, da je velika izjema, če nek politik, kaj šele minister ali celo predsednik javno/uradno govori v kakem drugem jeziku, ne v jeziku svoje države. Tega ni mogoče doživeti niti v Evropi, kjer celo oseba, ki je bila svojčas tajni agent v Nemčiji - in torej zagotovo odlično obvlada nemški jezik (Tistih nekaj stavkov, ki jih je povedal v nemščini ob svojem prvem obisku, kot predsednik, dokazuje to!) - tudi na obisku v Nemčiji govori rusko.

Povrhu vsega se vsi uradni pogovori na meddržavnem nivoju praviloma protokolirajo, verificirajo in arhivirajo - torej je popolnoma vseeno, katere jezike uporabljajo/znajo govorci!



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA