nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2006, poved v sobesedilu:

Navodila v nerazumljivi slovenščini tako uporabnika prepričujejo o varnih postopkih uporabe ventilatorja na naslednji način: »Prosim't sprememba to sam. V slučaju to opremiti z žico je škoda, to should obstati manufactory, service senzal ali druga oseba s smotrn quilification v sprememba to.« Kupljen zagotavlja, da imajo v Bauhausu sicer ustrezen kader prevajalcev, ki v primeru, da se dobavitelj za to tudi odloči, pripravijo prevode za izdelke, ki niso slovenskega izvora.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA