nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2006, poved v sobesedilu:

Zvezni zakon o dvojezičnih krajevnih napisih, ki je bil brez soglasja predstavnikov slovenske manjšine sprejet leta 1972, je bil pomanjkljiv glede prostorskega obsega in glede vsebine, saj je zajemal le krajevne, ne pa vseh drugih napisov, a celo njegovo pomanjkljivo uresničitev so istega leta ob pasivni navzočnosti avstrijske policije preprečili nemški nacionalisti in v pogromih podrli dvojezične krajevne napise. S pravnega stališča, kot poudarja dr., je bila tako pomembna odločba avstrijskega ustavnega sodišča leta 2001, ki je razglasilo protiustavnost klavzule o 25% manjšinskega prebivalstva in kot primeren delež v skladu z mednarodno prakso določilo 10% delež slovensko govorečih v posameznem kraju, ob upoštevanju popisa prebivalstva iz leta 1951. Tudi vsi kasnejši predlogi, vključno s trenutno predlaganim ustavnim zakonom, ki pomeni spojitev predlogov Haiderjeve in Schusslove stranke, so torej v nasprotju z odločbo Ustavnega sodišča.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA