nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2006, poved v sobesedilu:





Heavy metal je njihova religija, heavy metal je v njihovi krvi, gre s standardnim kitarskim drncem podložena, v slovenščino prevedena in v poznavalskih krogih dobro uležana uspešnica rosnim letom primerno srčne kovinostrugarske zasedbe Metalsteel
, ki prisega na usnje, jeans, pivo, grive in “ears-ripping guitars” novega vala britanskega "hevimetalske" ikonografije in je v šestih letih prehodila pot od ustanovnih Medvod do globalnega Headbangers, zgledno odbrusila dva albuma, prvega pod oznako Usoda, drugega pa že z internacionalnim naslovom Taste The Sin, vse skupaj pa utrdila z zavidljivo koncertno kilometrino tako na motozborih ter odprtih zletih tipa Metalcamp ali Rock Otočec kot na rokerskemu dogajanju namenjenih odrih domače klubske scene, kjer jih zmerno dozirana in žanrsko profilirana publika vselej pričaka odprtih rok in valujočih las.

No, heavy metal, če posebej tisti klasično sredinski, brez vsebinskih digresij in odrskih ekscesov, kakršnega konec koncev preigravajo Metalsteel, je godba, ki jo lahko preposlušaš z enim samim pogledom.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA