nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2006, poved v sobesedilu:

Če je to še razumljivo, pa je toliko bolj skrb zbujajoče, da nekateri oglaševalci ne prevajajo niti oglasnih sporočil za tuje izdelke. V Müllerjevi drogeriji smo na primer zasledili letake za izdelke Beauté, ki so nas v nemškem jeziku nagovarjali »Stay Real, die Neue Make-up Serie« in »Für Besondere Augenblicke«, na njih pa nam je »Profi-Visagist von Beauté« de Luigi še svetoval, kako se pravilno naličiti. »Profi-Visagistove« nasvete so lahko upoštevale le tiste Slovenke, ki znajo nemško.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA