nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2006, poved v sobesedilu:

Tudi buzetsko sodišče je večkrat opozorilo slovenske in hrvaške oblasti, da je skrajni čas, da se kopije zemljiških knjig prenesejo v, saj v Buzetu zaradi nastanka dveh novih držav ne morejo več jamčiti za njihovo verodostojnost. Buzetsko sodišče je namreč vse do letos opravljalo prepise in vpise v zemljiško knjigo brez vsakršne pravne podlage, le po nekem internem nenapisanem dogovoru med sodišči oziroma v skladu s prakso iz nekdanje SFRJ. Da so državljani drugega razreda, so prebivalci omenjenih vasi občutili vsakič, ko so morali za prepis ali vpis v zemljiško knjigo plačati več kot 30.000 tolarjev samo za prevod kupoprodajne pogodbe ali sklep sodišča o dedovanju.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA