Cerkve in katolištvo so na Koroškem skrajni branik slovenstva: gostilne, banke in krajevna imena so izključno v nemščini, sem ter tja pa dvojezični, medtem ko so napisi po cerkvah bodisi v latinščini, bodisi v nemščini, bodisi v slovenščini. Ko torej vstopite v cerkev, kjer je z besedami opisana zadnja Jezusova pot, lahko sredi Koroške naletite na to, da božjega sina spremljate samo v slovenščini. V vasi Potoče stoji majhna cerkvica, ki nam jo je odprla mežnarica .