nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2005, poved v sobesedilu:

V kategorijo pillow talk pa so uvrstili ljubkovalna imena my fawn ( moje), my little kitten (mače moje malo) in my treasure (zlato moje).

Vendar opis vira ni bil pravi: ne gre za kak SFOR-jev hitri jezikovni tečaj za navezovanje stikov z domorodci, ampak - kot pravi avtor internetne strani krompir.co.yu, od koder izvira slika - za Lonely Planet Croatian Phrasebook.

Starejše izdaje iz serije sicer priljubljenih in razširjenih vodičev po planetu imajo precej podobnih cvetk, ki jih popisujejo razočarani uporabniki; njihov Eastern Europe Survival ima tako »dobro« hrvaščino, da celo tuji turisti (po reakcijah domačinov) ugotavljajo, da govorijo srbsko, v drugem vodiču (Lonely Planet Croatia) pa mrgoli zgodovinskih napak, površnosti in pomanjkljivosti, v poglavju o celo piše, da je bilo pretepanje žensk reden običaj.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA