nova beseda
iz Slovenije
Revija Mladina, leto 2005
, poved v sobesedilu:
Kje je meso?
Tule: v slovenskem filmu nas ne moti napisani knjižni jezik, ampak “
samo ozvočeni knjižni jezik
”.
Drugače rečeno: “
V zvok prenesena knjižna beseda je tista, ki se upira filmu in ki jo tudi sam film tako dosledno zavrača
.”
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša
ZRC SAZU
Iskalnik:
NEVA