nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2005, poved v sobesedilu:



Zgodovina sicer uči, da slovenski rod na Koroškem živi dlje od nemškega, a to postane nebistveno ob spustu v boroveljsko dolino, med katerim sva preklopila na slovenski Radio Agora in najprej ujela pesem Oliverja, nato pa še Nasvete za lepo slovenščino. Že prva večja gostilna na avstrijski strani poti, ki je nekoč Emono povezovala z večjimi kraji, nosi ime, družina Tschauggo pa kljub domačemu zvenu imena ne skriva svojih nemških korenin, ki jih je na ljubeljskem prelazu spustila okoli leta 1500. Med nadaljnjim spustom proti Borovljam sva opazovala nemška imena vasi, ki tudi na avstrijskem zemljevidu pred nama niso imela dodanih slovenskih imen.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA