Slovenski premier ni ravno vešč angleščine, prav tako ni vešč diplomatskih nians, kjer imata recimo besedi obžalovati in obsoditi različno težo. Podobno je z besedami: »I am sure it ... We consider, we discus this possibilities.« Morda pa je na vprašanje novinarke v zadregi odgovoril le z mašilno frazo, za katero pa je pozabil, kakšen je njen pravi pomen.