nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2005, poved v sobesedilu:

Moški glas, ki je govoril nemško bolj tiho, simultano pa ga je v slovenščino prevajal glasnejši ženski glas. Ženski glas je zbrane pozval k molitvi za naravo in živali in jim podrobno povedal, kako pravilno moliti. Namreč potiho in ne na glas, ker bi bila to »molitev brez vsebine«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA