nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2004, poved v sobesedilu:

Zakon je že pred sprejetjem povzročal burne razprave, recimo zaradi določil, ki se nanašajo na visokošolske dejavnosti, internetne strani, poimenovanje podjetij, podnaslavljanje filmov in oper in podobno, saj je bil predlog napisan precej neživljenjsko. Ob sprejetju so zakon malček polikali, tako da vsem že registriranim podjetjem ni bilo treba na vrat na nos spreminjati imen, in kaj kmalu smo postali jezikovno osveščeni. Tako denimo je nastal škandal, ko je pomožno osebje ob odprtju tuje trgovine s kupci občevalo v tujem jeziku; ko so Tolminski knjižnici sporočili, da mora prošnjo za evropske dotacije poslati tudi v tujem jeziku; to, da so vse risanke poslej sinhronizirane, pa moti predvsem filmoljubce.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA