nova beseda iz Slovenije

Revija Mladina, leto 2004, poved v sobesedilu:



Kljub temu češki poslovneži zahtevajo uradno kratko angleško poimenovanje, s katerim bi lažje označevali svoje izdelke. Nekateri so predlagali »Made in Czech«, kar pa je slovnično nepravilno in bi ustrezalo »Made in British« ali »Made in Briton«: prvo poimenovanje ne pove ničesar, drugo pa je rahlo neprijetno (Briton pomeni prebivalca Velike Britanije). Samo po sebi se po analogiji »Slovakia« (angleško za Slovaško) ponuja ime »Czechia«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA